|
THE ONLINE SHOP OF THE ROSE OF
VERSAILLES, INTO THE eCRATER
MARKETPLACE:
WORLDWIDE SHIPPING AND MULTILANGE SUPPORT -
PRICES IN USD (U.S. Dollars) and Paypal accepted...
Come visit us! |
|
|
|
|
VISITA IL SITO
WWW.LADYHILLARY.COM E SCOPRIRAI CHE ANCHE SENZA ANDARE
IN GIAPPONE, PUOI AVERE I MIGLIORI COLLEZIONABILI UFFICIALI
DE LA ROSA DI VERSAILLES!!
Questo
sito,
www.larosadiversailles.com, non è
un sito di vendita online: gli oggetti qui appartengono alla
mia collezione personale e non sono in vendita. Ciò non significa che non si possano
reperire altri pezzi di questo materiale; per quanto riguarda le novità, che
compaiono alla pagina delle
NEWS,
potete ordinarle anche insieme a
me se volete, aderendo alla community
ROSA...shoPPing?!
che recentemente ho inglobato nell'ambito delle iniziative
del sito
WWW.LADYHILLARY.COM (chi volesse maggiori
informazioni circa le attività e la finalità di esistere
della Community, può visitare direttamente il sito). E per
quanto riguarda gli articoli vintage, il sito offre molte
altre soluzioni, accetta ordini personalizzati e può darvi
informazioni utili... sempre che gli articoli che cercate
non siano già lì in vendita!
A
TUTTI I COLLEZIONISTI DE "LA ROSA DI VERSAILLES" e delle
opere di Riyoko Ikeda in generale, segnalo inoltre che
sta per riaprire il
negozio Ebay LADYHILLARY BERUBARA STORE, nato nel
2004 e momentaneamente non operativo (dopo 5 anni, ho fatto
qualche mese di vacanza anche io...)! Ma a
tutti i collezionisti italiani consiglio comunque di
rivolgersi direttamente a
WWW.LADYHILLARY.COM perchè tutto ciò che è
disponibile nel negozio Ebay, lo è anche sul sito web e se
comprate dal sito ovviamente avrete il massimo della
convenienza. |
|
|
|
MOTIVI DELLA SCARSA PRESENZA DI COLLEZIONABILI SU LADY OSCAR, NEL MERCATO EUROPEO |
Apprezzare appieno i temi trattati da Riyoko Ikeda
nei propri manga (che si tratti di Berubara ma anche
e soprattutto degli altri suoi grandi manga
storici), significa disporre di una cultura generale
e storica (o per lo meno della voglia di acquisirla)
che appare tutt'altro che comune nelle nuove
generazioni, soprattutto in Italia... e questo ahimè
è un motivo frenante per le case editrici ...
Inoltre
Riyoko Ikeda è da sempre gelosissima
dei propri diritti e non li ha mai condivisi con
nessun altro nè sembra aver alcun interesse a farlo
ora: LA ROSA DI VERSAILLES infatti, è in assoluto il
manga più conosciuto in Giappone e, dai primi anni
'70 ad oggi, registra vendite costanti nelle
librerie giapponesi: non c'è bisogno
di scendere a compromessi con i produttori di
giocattoli (o editori vari internazionali), per
tenere alti i profitti!
Non c'è da meravigliarsi pertanto che la
Produzione Riyoko Ikeda preservare il
prestigio di questo titolo, ufficializzando solo una
fascia ristretta di articoli, dal prezzo medio-alto.
è ragionevole pensare che i fans giapponesi a cui
va il merito di aver fatto del manga di Berubara un
mito, non avrebbero piacere a vederlo diventare un
fenomeno commerciale ad uso e consumo delle case
produttrici di giocattoli, come aveva fatto la NTV
negli anni '80 con il merchandising a tema del
cartone animato. è decisamente preferibile pensare
che Berubara sia stato e rimanga qualcosa di più,
che merita di più...
In conclusione, le produzioni moderne concesse da
Riyoko Ikeda ai più grandi produttori giapponesi di
materiale hobbystico (dire solo giocattoli, è
riduttivo), si contano davvero sulle punte delle
dita: nuovi gashapon, candy toys, action figures...
ispirati a LADY OSCAR, escono in media ogni 2 anni
...e dopo 2 anni di presentazione, vengono prodotti
in numero così limitato che (lo abbiamo visto con i
BERUKIDS BANDAI) scompaiono molto prima che i più di
quelli che li attendevano da anni, riescano ad
acquistarli!
E... che non si parli di NUOVE EDIZIONI! Perchè
Riyoko Ikeda, da amante della grande musica, <non
replica>!
Questi sono i motivi per i quali le
fuori-produzioni di Berubara, arrivano ad essere
quotate non solo il doppio ma addirittura anche 10
volte il prezzo di vendita originario!! Pensate alla
famosissima doll di Oscar, in box espositore,
prodotta dalla Takara nel '99! Non avrebbe, la
Takara, tutti gli interessi a riprodurne altre?
Pensate che alla Takara, nessuno sappia che i
collezionisti arrivano ora a pagarla anche 10 volte
il suo prezzo iniziale e che quindi, farne altre,
significherebbe venderle in un attimo? ... Eppure,
... neanche a parlarne!
Insomma
Riyoko Ikeda va oltremodo fiera di aver disegnato
capolavori e si guarda bene dal dimenticarlo! Il
gattino della Riyoko Ikeda Production... non
compare per due volte di seguito sugli oggetti della
stessa produzione! E noi, tutto sommato, ce ne
sentiamo anche un po' lusingati, vero? Hmm... da una
parte siamo dispiaciuti del fatto che altre opere di
Riyoko Ikeda non vengano tradotte in lingue
occidentali ma... dall'altra... non è forse vero che
questo ci fa sentire un pò un'elite? .... ;-) Ah ah ah...
Per chi non lo sapesse... [nel
menzionare il "gattino", mi riferivo al marchio
della Riyoko Ikeda Production: tutti i
collezionabili ufficiali di Berubara, dopo il boom
commerciale degli anni '80, sono contrassegnati da
un adesivo rotondo che con il musetto stilizzato di
un gattino... e Riyoko Ikeda possiede davvero un
gatto, al quale è talmente affezionata che, non solo
lo ha scelto come "mascotte" ufficiale... ma ne
parla spesso in ogni autobiografia e addirittura,
recentemente, gli ha dedicato un libro intero!] |
|
|
COLLEZIONABILI PRODOTTI IN
ITALIA O FUORI DAL GIAPPONE |
Ciò che ho scritto sopra si riferisce alla produzione
ufficiale, quella vera, in Giappone e si riferisce agli
articoli prodotti su LA ROSA DI VERSAILLES e sulle altre
opere della Ikeda, alcune della quali sono famosissime (un pò meno di
Berubara ma comunque celeberrime).
Ovviamente esiste poi tutta una serie di edizioni, gadgets,
giochi e giocattoli vari, propria di ogni paese occidentale
in cui il cartone animato è andato in onda (parlo di cartone
animato perchè l'Occidente ha prodotto solo ed
esclusivamente materiale sulla scia del successo
dell'anime). Inutile dire che tutta questa produzione,
avviata su licenza dei vari network europei , non ha mai raggiunto i livelli, nè per varietà nè tantomeno per qualità, degli articoli
prodotti in Giappone.
In Italia, dopo il successo avuto dal cartone quando fu
trasmesso per la prima volta (1982), negli anni '80 la
Fabbri Editori riservò il suo bel posto d'onore nelle
cartolerie, anche al merchandising su Lady Oscar... così come
fece per gli altri mitici cartoni del momento: ... quaderni,
diari, album da colorare, libri, adesivi... abbiamo
nostalgia di tutto perchè eravamo bambini... ma dobbiamo
riconoscere che c'era una buona dose di spazzatura! Detto
senza offendere nessuno, il commercio difficilmente segue
l'arte e la Riyoko Ikeda Production, visto i prodotti che
riserva ai propri fans in Giappone, avrebbe arricciato il
naso... per non parlare di quando la Fabbri e
il Corriere dei Piccoli hanno fatto le loro più clamorose
brutte figure tentando di scavalcare i diritti, sia di Riyoko Ikeda, sia della Tokyo Movie Shinsha...
Era invece bella la serie di bambole della CeppiRatti,
realizzata direttamente sugli originali usciti in
Giappone... tant'è vero che queste bambole sono oggi
molto ricercate dai collezionisti...
Comunque passati gli anni '80, gli interessi commerciali su
questi cartoni animati sono andati scemando e con essi anche
la nostra produzione nazionale: ultimamente la Mediaset
raramente ha negato la licenza a qualcuno che volesse
produrre qualcosa ispirato a Lady Oscar... evidentemente
perchè non lo reputa più un titolo da difendere. Di fatto
solo pochi marchi minori hanno prodotto recentemente
qualcosa di nuovo.
Negli altri Paesi europei, la situazione
non è molto più rosea... anzi!In Francia e in Spagna, la prima edizione del manga in
lingua nazionale, è arrivata solo nel 2002; in Germania,
addirittura nel 2003. Ho
sentito parlare di giornalini tedeschi, con gli anime comics,
usciti molti anni fa... però non li ho mai visti in vita mia
e ormai sono portata a credere di aver capito male! Comunque
Scrivetemi se avete informazioni su materiale di
questo genere, prodotto in Germania... io dubito molto che
ci sia stato qualcosa di così interessante, figurarsi che
fino al 2006 non hanno avuto neanche un'edizione home-video
del cartone animato!
In Spagna sembra che tutti conoscano da sempre il cartone
animato di LADY OSCAR ma nessuno ha ancora saputo darmi
informazioni su un'edizione home video, neanche in vhs. Di
recente hanno rilasciato invece il LIVE MOVIE di Demy, su
dvd... ma dell'anime non so ancora nulla.
Per chi non lo sapesse... [Non parlo degli USA
sebbene io sia una filoamericana, perchè negli Stati Uniti si trova molto materiale
inerente gli anime giapponesi ma tutto d'importazione: la produzione delle Toy Houses
nazionali si muove intorno ai
capolavori d'animazione di casa propria... Walt Disney,
Warner Bros, Hanna & Barbera... non c'è da stupirsi se
preferiscono investire nel cinema nostrano piuttosto che
pagare dei diritti d'autore ai giapponesi. I manga giapponesi,anche
i più famosi, vengono
tradotti raramente... pensate che non è mai esistita neanche
un'edizione di Berusaiyu No Bara in inglese! L'unico che
provò a farla, fu un privato e si appoggiò ad una casa
editrice giapponese: non ottenne mai una vera licenza nè mai
riuscì a completare la propria opera!]. |
|
|
TRA CIO' CHE "NON" SI
TROVA IN ITALIA, COSA SI TROVA E COSA NON DEVE MANCARE?? |
Per tutti gli appassionati dI Lady Oscar
nella versione a cartoni
animati, voglio ricordare che è
stata rilasciata in Italia,
da Yamato Video, la più splendida edizione completa di Lady
Oscar, mai esistita nella nostra nazione: è in 10 dvd e
si può acquistare agevolmente online, direttamente dallo Yamato Shop,
all'indirizzo web
www.yamatovideo.it
La Yamato ha concesso inoltre a varie video-house italiane
di pubblicare edizioni simili alla propria ... comunque... la prima edizione Yamato
resta la migliore ...
Il
Lady Oscar Live Movie
di Jacques Demi è stato doppiato in italiano (dagli stessi
doppiatori del cartone animato): è edito da Yamato, che
attualmente lo vende in dvd ed è un dvd ricco di extra, tra
cui i trailers originali giapponesi.
Per chi fosse interessato
alla versione tradotta in italiano del manga "Berusaiyu no
Bara" (LA ROSA DI VERSAILLES, LADY OSCAR) ricordo che
su Ebay e nelle migliori fumetterie si può ancora reperire la primissima edizione della GRANATA
PRESS, molto più curata sia come edizione sia come
traduzione rispetto a quella nuova della Planet Manga. Per informazioni generali sulle
edizioni
italiane del manga, visitate
questa
pagina... poi quando avete chiaro ciò che volete
acquistare, rivolgetevi alle fumetterie della vostra città.
Per quanto riguardi gli
altri manga di Riyoko Ikeda, ricordo a chi non lo
sapesse che nonostante tutto, l'Italia è il Paese
occidentale ad aver tradotto più opere di questa autrice: ad
oggi è stato pubblicato in lingua italiana anche "ONIISAMA
HE..." (Caro Fratello) e di recente il grandioso "ORPHEUS NO
MADO" (La Finestra di Orfeo), chi fosse spaventato dai ben
14 volumi di questo manga, provi almeno a leggere il primo
volume: alla fine del primo, correrete a comprare gli
altri!! |
|
|
SE CIO'
CHE SI TROVA NELLE FUMETTERIE ITALIANE è COSI' SCARSO, COME
REPERIRE IL RESTO?? |
Dire che reperire i collezionabili ufficiali
giapponesi de LA ROSE DE VERSAILLES è "difficile"... è un
eufemismo!! Tanto più che i grandi portali giapponesi che
offrono una minima interfaccia in lingua inglese, sono
autorizzati a spedire all'estero solo una minima parte delle
edizioni cartacee e quasi nessun collezionabile di altro
genere.
Rimangono i venditori non professionali che mettono
inserzioni presso i vari portali di aste/mercatini online,
sia italiani sia stranieri. |
Per chi conosce il giapponese,
il
motore di ricerca più completo per reperire il nostro genere
di materiale è quello di Yahoo Japan (www.yahoo.co.jp)
e, per gli articoli rari che non sono più in vendita, ci
sono vari portali di aste online esclusivamente giapponesi
dove si trova l'impossibile. Anche Yahoo Japan ha un proprio
portale d'aste: la registrazione e l'acquisizione
di un indirizzo email giapponese (come presso i portali
Yahoo delle altre parti del mondo... ma attenzione al fatto che gli ID e
le PASSW dei portali occidentali non valgono) sono gratuite. Però se non vi
accontentate di guardare, sappiate che il diritto a
fare offerte per le aste di Yahoo Japan comporta molto di più...
Chi intende ottenere il diritto a partecipare alle aste online di Yahoo Japan,
deve infatti effettuare oltre alla consueta registrazione a Yahoo Japan,
anche un'altra e ben più dettagliata
registrazione, nel corso della quale è
necessario
fornire i propri dati finanziari (una carta di credito
internazionale è sufficiente). Tali dati vengono costantemente
verificati in quanto l'iscrizione comporta il pagamento di
una quota mensile fissa, al quale non potete sottrarvi a
meno che non terminiate il contratto. La quota vi viene addebitata
automaticamente ogni mese, che concludiate acquisti oppure
no, e chi è registrato dall'estero è tenuto ugualmente a
pagarla per intero sebbene la maggioranza degli
inserzionisti spedisca merce solo all'interno del Giappone
(valutate bene questo dato se intendete iscrivervi
altrimenti rischiate di pagare le quote e di non poter mai
acquistare niente!).
... Inutile dire che, una volta entrati, l'ambiente delle aste online
in Yahoo Japan è sicurissimo e
gli strumenti di ricerca e di offerta sono tecnicamente
perfetti: le finestre di inserzione mostrano persino il
conto alla rovescia dei secondi mancanti alla chiusura
dell'asta e, nel caso in cui si piazzi un'offerta negli
ultimi 5 minuti, l'asta automaticamente si prolunga di
ulteriori 5 minuti per dare a tutti il tempo di rilanciare;
insomma, i
giapponesi amano muoversi in ambienti in cui la serietà e il
rispetto tra le parti siano garantiti ed è proprio questo
un ulteriore motivo per cui non amano transagire con
l'estero che, per loro, presenta troppe incognite. |
|
|
|
|
Visitatori hanno già consultato questa pagina |
|
|